Los gastos que supone ocupar un edificio comercial no se limitan al alquiler, sino que también incluyen muchas cargas adicionales que normalmente formarían parte de las competencias y el presupuesto del Departamento de Gestión.
وتكاليفشغل مبنى تجاري لا تقتصر على الإيجار وإنما تشمل أيضا العديد من الرسوم الإضافية التي تندرج عادة تحت إشراف إدارة الشؤون الإدارية وضمن ميزانيتها.
Los gastos que supone ocupar locales comerciales no se limitan al alquiler, sino que incluyen muchas cargas adicionales que normalmente incidirían en el ámbito de competencias del Departamento de Gestión.
ولا تنحصر تكاليفشغل أماكن عمل في المباني التجارية في الإيجار، وإنما تشمل أيضا رسوما إضافية تقع عادة ضمن صلاحيات إدارة الشؤون الإدارية.
• El edificio estaría dotado de sistemas nuevos de alta tecnología que reducirían los gastos de funcionamiento en el futuro y su ocupación estaría libre de impuestos inmobiliarios.
• سيشمل المبنى نظم حديثة مما سيترتب عليه انخفاض التكاليف التشغيلية المستقبلية وشغل المبنى مع الإعفاء من الضريبة العقارية.
El costo estimado de ocupar el UNDC-5 frente a permanecer en el UNDC-1 y el UNDC-2 no supondría ahorro alguno hasta 2023, año en que expira el contrato de alquiler vigente del UNDC-1 y el UNDC-2 por los que se paga un precio favorable.
ذلك أن تقدير تكاليفشغل مبنى شركة التعمير للأمم المتحدة رقم 5 مقابل البقاء في مبنى شركة التعمير للأمم المتحدة رقم 1 ومبنى شركة التعمير للأمم المتحدة رقم 2 لا تبدأ في تحقيق وفورات إلا في عام 2023، أي عندما ينتهي عقد الإيجار الحالي المتعلق بمبنى شركة التعمير للأمم المتحدة رقم 1 و مبنى شركة التعمير للأمم المتحدة رقم 2 والمبرم بمعدلات إيجارية مؤاتية.